Sportuoti, ypač organizuotai, tokiems paprastiems žmonėms kaip mes prieš keturis dešimtmečius buvo prabanga. Priežastis: prasta mityba iš dalies dėl maisto normavimo sistemos.
Keliuose stadionuose ir sporto salėse, kuriuos turėjo didieji miestai, treniruodavosi provincijos{0}} ir nacionalinio-lygmens sportininkai. Paprasti žmonės į juos galėjo patekti tik kaip žiūrovai pasižiūrėti kai kurių sporto turnyrų.
Mokyklų žaidimų aikštelėse paprastai buvo natūralūs paviršiai su sūpynėmis, sūpynių komplektais, čiuožyklomis, smakras -aukštyn ir lygiagrečiais strypais, kai kuriais cementiniais ping-pingo stalais ir viena ar dviem krepšinio aikštelėmis. Šaltomis žiemomis kūno kultūros mokytojai geriausiai galėjo paprašyti mokinių nubėgti keletą žaidimų aikštelės ratų, kad pasimankštintų ir sušiltų.
Owing to the lack of training facilities and students' reluctance to play sports, China's overall competitive level in sports was low. And although sports schools were established in cities to make Chinese athletes more competitive on the world stage, the relatively small amounts that were invested in sports were spent on nurturing some high-potential talents.
However, the efforts of the authorities eventually bore fruits in 1981 with the Chinese women's volleyball team winning the world championship. Three years later, shooter Xu Haifeng became China's first Olympic gold medal winner.
Such achievements, since they were rare, evoked not only an emotional response from the people but also encouraged millions of youths to take up sports as a career. So excited were Peking University students after the national volleyball team's victory that they began shouting slogans like "Revitalizing the Chinese nation".
Thanks to the remarkable economic achievements following the launch of reform and opening-up, China's investments in sports have been growing steadily, both to nurture top-class athletes and improve sports facilities for the benefit of the common people.
Kinija pakvietė geriausius trenerius iš viso pasaulio treniruoti Kinijos sportininkus ir išsiuntė šimtus plaukikų, futbolininkų ir žiemos sporto šakų atletų į kitas šalis, kad jie galėtų mokytis. Taip pat, siekdama surengti vykstančias 2022 m. žiemos žaidynes, Kinijos sporto valdžia pažadėjo paskatinti net 300 mln. žmonių užsiimti žiemos sportu.
To honor their vow, China's sports authorities shifted their attention 10 years ago from competitive sports, which fetch medals, to encouraging more people to play sports. Millions of pieces of exercise equipment have been installed in community parks and neighborhood corners in cities and many villages with donations from sports lotteries. And special tracks have been built for joggers and cyclists in parks.
Dar svarbiau, kad valdžios institucijos paprašė visų stadionų, sporto salių ir uždarų baseinų, nesvarbu, kurioje valstijoje{0}}investavote, ar jie priklauso privačiai, palikti duris atviras visuomenei.
Be to, maratonai, kurie kelia manyje prieštaringus jausmus, nes nekenčiau ilgų{0}} nuotolių bėgimo, kaip vargšas, alkanas studentas, tapo labai populiarūs tarp Kinijos jaunuolių. Tiesą sakant, prieš prasidedant COVID-19 pandemijai, Kinija per metus surengdavo maždaug 2,000 maratonus, pritraukdami milijonus dalyvių.
Be to, švietimo institucijos gerą fizinę sveikatą paskyrė pagrindiniu kriterijumi, kad studentai įstotų į gerą aukštojo mokslo įstaigą. Ir šiandien daugelyje Kinijos mokyklų yra žaidimų aikštelių su dirbtine veja arba specialia danga, sporto salės su visokiais įrenginiais. Kai kuriose šiaurės Kinijos mokyklose, kur žiemos labai šaltos ir atšiaurios, taip pat yra čiuožyklų ir kerlingo aikštynų.
Mano kartai sportuoti dažniausiai patiko kaip žiūrovams, o dabartinei kartai patinka sportuoti ir kaip sportininkai, ir kaip žiūrovai. Ir skirtingai nei mano karta, kuri išprotėjo dėl to, kad Kinija pasiekė nedidelį proveržį tarptautinėse varžybose, dabartinė karta žino, kad šalis yra pagrindinė sporto jėga, ir ramiai stebi Kiniją, besivaržančius su JAV dėl aukso medalių vasaros olimpinėse žaidynėse.
Familiar with China's sports achievements in recent years, many youths must be watching the ongoing Beijing Winter Games while having, for example, a hotpot dinner with friends, with some of them collecting their sports gear after dinner and driving to an ice-skating rink or skiing ground to burn the extra calories. For many youths today, sports is about trying their hands at one of them.